¿Será obsoleto el aprendizaje de idiomas algún día? - Paladria

¿Será obsoleto el aprendizaje de idiomas algún día?

¿Será obsoleto el aprendizaje de idiomas algún día?

Puede que la tecnología sea excesivamente veloz en su camino para romper barreras lingüísticas y permitirnos hablar otros lenguajes, pero es imposible que el aprendizaje de otros idiomas llegue a ser obsoleto debido a los siguientes factores:

  1. El contexto
  2. Las metáforas y modismos
  3. El sarcasmo y lenguaje corporal
  4. Los beneficios obtenidos

El aprendizaje de idiomas nunca será obsoleto debido al contexto implícito

Cuando se dice la palabra “grabar” en inglés se puede referir al verbo o al sustantivo, dependiendo del contexto.

En inglés, una palabra tan sencilla como “record” puede causar estragos. Si estás hablando de un disco físico lo pronunciarás de una manera, y si estás usando el verbo lo pronunciarás de otra. Si usas el verbo, grabar puede significar filmar algo o grabar la voz de alguien. Otros idiomas tienen palabras que actúan de la misma manera. En el chino mandarín hay cuatro tonos y una palabra puede significar cuatro cosas diferentes según el tono. Aunque la tecnología es muy útil, hay demasiados dialectos y lenguas que tienen sus propias reglas y excepciones según el contexto. Incluso si tuviéramos una fórmula que tradujera los idiomas más hablados del mundo, seguirían existiendo miles de dialectos que no se afectarían por la tecnología debido a su falta de exposición y uso.

El aprendizaje de idiomas nunca será obsoleto debido a las metáforas y modismos

La tecnología nunca podría seguir el ritmo de todos los modismos regionales y las metáforas inventadas.

Aunque hay modismos y metáforas con los que todos estamos muy familiarizados, un recorrido por el sur profundo de los Estados Unidos nos hará darnos cuenta rápidamente de que nadie podría ser un experto en todo. Puede que sepas lo que significa cuando alguien te pregunta “¿te ha comido la lengua el ratón?”, pero imagínate explicárselo a alguien que nunca ha oído esa expresión, o intentar programarlo en la traducción automática. Ahora imagina que intentas enseñar modismos menos conocidos como “cuando el río suena…” o “es tan linda como un primor”. La traducción automática no puede aprender (todavía) los aspectos culturales y, como tal, se hace necesario un ser humando para investigar y aclarar.

Metáforas y modismos

El aprendizaje de idiomas nunca será obsoleto debido al sarcasmo y lenguaje corporal

Decir una frase como “no, pues genial” puede significar en realidad todo lo contrario cuando se combina con la tonalidad y el lenguaje corporal, dos cosas que la tecnología no capta.

Al igual que la traducción automática no es capaz de captar los modismos, las metáforas ni la cultura, tampoco se le puede enseñar la cultura con la suficiente rapidez ni aprender a entender el lenguaje corporal. Cada país y región tendrá su propia forma de explicar ciertos conceptos. Cosas como un movimiento de la mano, la inclinación de la cabeza, el levantamiento de una ceja o el movimiento del hombro pueden cambiar por completo el significado de una declaración. Entender el lenguaje corporal forma parte de la comunicación en general. Aprender idiomas requiere aprender aspectos culturales como el lenguaje corporal, las expresiones idiomáticas y la forma de expresar el sarcasmo.

Sarcasmo y lenguaje corporal

El aprendizaje de idiomas nunca será obsoleto debido a los beneficios obtenidos

Aprender otro idioma es bueno para el cerebro en todos los sentidos.

Hay pruebas que demuestran que ser multilingües ayuda a las personas en sus habilidades cognitivas. Los niños que crecen bilingües tienen más facilidad no solo para comunicarse, sino también para entender las matemáticas. Ser multilingüe también permite a las personas entender diferentes perspectivas. Esto significa que hablar diferentes idiomas también hace que las personas sean más empáticas. Los beneficios de ser multilingües abarcan todos los aspectos de nuestro cerebro izquierdo y derecho, ya sea más lógico o artístico, ayuda a la inteligencia emocional y contribuye a mejorar la memoria de las personas. Se dice que aprender un idioma puede retrasar unos años la aparición del Alzheimer. Así que, aunque la tecnología pudiera ponerse al día, la pregunta sigue siendo: ¿es lo que nos gustaría que pasara?

Comienza a lograr tus metas de internacionalizarte hoy mismo.

Deja la traducción y la localización en manos de nuestros profesionales cualificados para que puedas concentrarte en tu negocio.

Contáctanos
Comienza a lograr tus metas de internacionalizarte hoy mismo.

Mantente en contacto

Suscríbete a la lista de correo